李生论善学者文言文翻译如下:王生喜欢学习,却得不到方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,确实是这样...
1、古文翻译如下:王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说...
李生论善学者文言文翻译是王生爱好学习而没有掌握方法,他的朋友李生问他说,有人说你不善于学习,是真的吗,王生因...
意思是:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人而跟随他,是希望听到真理啊。一、原文 居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不...
1. 文言文李生论善学者 原文 王生好学而不得法。 其友李生问之曰:“或谓君不善学,信④乎?”王生不说⑤,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰⑧:...
1. 《李生论善学者》古文翻译 原文:王生好学而不得法。 译文:王生好学,却没有好的方法。 原文:其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?” 译文:他的朋友李生问他说:“...
”李生劝他说:“孔子说‘学而不思则罔’学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,...
译文:杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识渊博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起。”他教了二十多年的书,州郡长...
1、李生论善学者文言文翻译如下王生喜欢学习,却得不到方法他的朋友李生问他说“有人说你不善于学习,确实是这样吗”王生不高兴了,说“凡是老师所讲的,我都能记...
《李生论善学者》译文王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
李生论善学者原文及翻译翻译 | 李生论善学者注释注音 | 陈太丘与友期行文言文译文 |
诫子书文言文译文 | 师旷论学文言文译文 | 宓子贱治亶父原文及翻译 |
颜回好学译文 | 李生论善学者文言文 | 其择善学者所应有邪 |
王生好学而不得法原文及翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |